24 ပတ် - ဘာသာပြန်ပါ။

နိုဝင်ဘာလ၃ရက်နိုင်ငံတကာသတင်းတိုများ

၁။အ​မေရိကန်​လေတပ်၏မဟာဗျူဟာ​မြောက်ဗုံးကြဲ​လေယာဥ် B-52H နှစ်စီးသည်အီရန်ကိုသတိ​ပေးသည့်အ​နေဖြင့်ယမန်​နေ့ကကာတာနိုင်ငံရှိအ​မေရိကန်စစ်အ​ခြေစိုက်စခန်းသို​ရောက်ရှိလာခဲ့သည်။

၂။ဟားမတ်စ်သည်ခန်ယူနစ်မြိုတွင်အစ္စ​ရေးသတင်း​ပေးနှစ်ဦးကိုဖမ်းလိုက်သည်။အဖမ်းခံရသူနှစ်ဦးသည်ဟားမတ်စ်အဖွဲမှဆက်သားနှစ်ဦးဖြစ်ပြီးအ​ရေးကြီးသတင်းများကိုဟားမတ်စ်​တပ်မှူးများထံ​ပေးပိုရသူများဖြစ်သည်။ထိုနှစ်ဦး၏သတင်း​ပေးမှု​ကြောင့်ခန်ယူနစ်မြိုရှိဟားမတ်စ်တပ်မှူးနှစ်ဦးကိုအစ္စ​ရေးကသတ်ဖြတ်နိုင်ခဲ့သည်။

၃။တရုတ်သည်သူ၏ဒုတိး​မြောက်ကိုယ်​ပျောက်​လေယာဥ်ဖြစ်​သောFC-31 တိုက်​လေယာဥ်ကိုယခုနှစ်အတွင်းကျင်းပမည့် ဂွမ်​ဒေါင်းပြည်နယ်ကျူဟိုင်း​လေ​ကြောင်းပြပွဲတွင်ထုတ်​ဖော်ပြသဖွယ်ရှိ​​နေသည်။

၄။ဘိုလီးဗီးယားနိုင်ငံတွင်သမ္မတ​ဟောင်းကို​ထောက်ခံသူများကစစ်သား၂၀ကိုဓါးစာခံအဖြစ်ဖမ်းဆီးထားသည်။

၅။နယူး​ယောက်တိုင်းမ်သတင်းစာအယ်ဒီတာဘုတ်အဖွဲက​ဒေါ်နယ်ထရမ့်သည်အာဏာရှင်ဖြစ်​ကြောင်း၊​ခေါင်း​ဆောင်​နေရာနှင့်မသင့်​တော်​ကြောင်း၊အဆုံးမဲ့လိမ်ညာတတ်သူဖြစ်​ကြောင်း၊သူသမ္မတဖြစ်လာပါကအ​မေရိကန်ရှိ​ရွှေ့​ပြောင်း​နေထိုင်သူများကိုအစုလိုက် အပြုံလိုက်နှင်ထုတ်မည်ဖြစ်သလိုကမ္ဘာ့ရာသီဥတု​ပြောင်းလဲ​ရေးထိန်းချုပ်မှုကိုလည်းလိုက်နာမည်မဟုတ်​ကြောင်း၊ထို​ကြောင့်​ဒေါ်နယ်ထရမ့်ကိုမဲမ​ပေးပဲကမ်မလာဟားရစ်ကိုမဲ​ပေးရန်​ရေးသား​ဖော်ပြလိုက်သည်။

Credit : NOM

24 ပတ် - ဘာသာပြန်ပါ။

"ယခုတကြိမ် iOS အဆင့်မြှင့်တင်မှုက သင့် iPhone ကို အလွန်ထူးဆန်းစေမှာ ဖြစ်တယ်။"

Apple Intelligence သည် A.I တွင် ၎င်း၏ နောက်ကျနေသော အနေအထားအတွက် ပြင်ဆင်မှုများဆောင်ရွက်လာခဲ့သည်။ ယခုအပတ် beta စမ်းသပ်မှုများ ပြီးဆုံးသွား၍ Apple ၏ အဆင့်မြင့်ဆုံး မော်ဒယ်များ (ဆိုလိုသည်မှာ iPhone 15 Pro နှင့် နောက်ပိုင်းထွက်ရှိသောအရာများ) ပိုင်ဆိုင်သူ သုံးစွဲသူများထံ ဖြန့်ချိခဲ့သည်။ Apple ပရိသတ်များကို စိတ်လှုပ်ရှားစေမည့်ဆောင်ရ္က်ချက်များနှင့် Apple၏ မူပိုင်-chip-ပါဝါ ဟာ့ဒ်ဝဲအသစ်- မက်ဆေ့ချ်များကို ဖတ်ရှုခြင်းနှင့် တည်းဖြတ်ခြင်းအတွက် "Writing Tools"၊ Siri နှင့် Mail အက်ပ်၏ ပြုပြင်မွမ်းမံမှုများ၊ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို အသံသွင်းခြင်းနှင့် အသံသွင်းခြင်းတို့ကို တိုးမြှင့်လုပ်ဆောင်နိုင်မှု၊ အဆင့်မြှင့်တင်မှုများ၊ သင့်ဓာတ်ပုံအယ်လ်ဘမ်များအတွက် ရှာဖွေခြင်းနှင့် တည်းဖြတ်ခြင်းလုပ်ဆောင်ချက်များ စသည်တို့ ပါဝင်လာသည်။

image
24 ပတ် - ဘာသာပြန်ပါ။

ကြည်နူးနေရင်းကနေ
ရုတ်တရက် ရန်ထဖြစ်တာမျိုး ❤️

image
24 ပတ် - ဘာသာပြန်ပါ။

ပတ်ဝန်းကျင် ဆိုတာဘယ်လောက်အရေးကြီးလည်း

ပုံလေးကပြောတဲ့ သင်္ခန်းစာလိုပါပဲ

တလုံးပုတ်ပြီးဆိုရင် အမြန်ခွဲထုတ်ပစ်ပါ

မဟုတ်ရင် အကုန် ကူးပြီးပုတ်လိမ့်မယ်

စာပေများ ဖတ်ရှု့ချင်ပါက ဖတ်ရှု့နိူင်ပါသည်၊♥️♥️♥️♥️👇

Crd#

image
24 ပတ် - ဘာသာပြန်ပါ။

" ကိုယ်အဆင်ပြေတယ်လို့
မင်းထင်စေဖို့အတွက်
စီးကရက်တစ်လိပ်က လောင်စာဖြစ်ရတယ်
တချို့ရှိုက်သံတွေက အသံမကျယ်ပေမယ့်
နာကျင်မှုဟာ တဆစ်ဆစ် "

#လွမ်းနောင်အိမ်

image
24 ပတ် - ဘာသာပြန်ပါ။

ဆံပင်ရှည်လေးနဲ့လှတယ်ဆိုလို့...
.😅

image
24 ပတ် - ဘာသာပြန်ပါ။

Lol

image
24 ပတ် - ဘာသာပြန်ပါ။

Bike sales expected to pick up from this November

Bicycle sales are expected to improve starting from November, according to inquiries from the bicycle trading market.

The best season for bicycle sales has started since November after a somewhat slow market.

“The current sales are a bit slow, but starting from November, the beginning of the cold season, to April and May of school opening period is the best season for the bicycles. Especially, mountain bikes for adults. In December, parents buy these bikes for their children. From now to April, May and June, it is the best season for bike sales,” said Ko Yan Naung Soe, the owner of Danatheidi Japanese Bicycle and Spare Parts Trading in Insein township.

People chose bicycles to ride in the areas where motorcycles have been restricted since 2023 such as Hlinethaya, Shwepyitha, North Okkalapa, Htaukkyant, and Hmawby, leading to a good outlook for bicycle market.

“With more arrests of motorcycles last year in some areas, it seems to be replaced by bicycles. For example, people could ride motorcycles in Hlinethaya, Shwepyitha, North Okkalapa, Htaukkyant, and Hmawby before. When it has been banned since last year, people chose bicycles. Sales increased by 40 per cent. The bicycle market became more active last year,” he explained. – Thit Taw/ZN

image
24 ပတ် - ဘာသာပြန်ပါ။

Bike sales expected to pick up from this November

Bicycle sales are expected to improve starting from November, according to inquiries from the bicycle trading market.

The best season for bicycle sales has started since November after a somewhat slow market.

“The current sales are a bit slow, but starting from November, the beginning of the cold season, to April and May of school opening period is the best season for the bicycles. Especially, mountain bikes for adults. In December, parents buy these bikes for their children. From now to April, May and June, it is the best season for bike sales,” said Ko Yan Naung Soe, the owner of Danatheidi Japanese Bicycle and Spare Parts Trading in Insein township.

People chose bicycles to ride in the areas where motorcycles have been restricted since 2023 such as Hlinethaya, Shwepyitha, North Okkalapa, Htaukkyant, and Hmawby, leading to a good outlook for bicycle market.

“With more arrests of motorcycles last year in some areas, it seems to be replaced by bicycles. For example, people could ride motorcycles in Hlinethaya, Shwepyitha, North Okkalapa, Htaukkyant, and Hmawby before. When it has been banned since last year, people chose bicycles. Sales increased by 40 per cent. The bicycle market became more active last year,” he explained. – Thit Taw/ZN

image
24 ပတ် - ဘာသာပြန်ပါ။

Bike sales expected to pick up from this November

Bicycle sales are expected to improve starting from November, according to inquiries from the bicycle trading market.

The best season for bicycle sales has started since November after a somewhat slow market.

“The current sales are a bit slow, but starting from November, the beginning of the cold season, to April and May of school opening period is the best season for the bicycles. Especially, mountain bikes for adults. In December, parents buy these bikes for their children. From now to April, May and June, it is the best season for bike sales,” said Ko Yan Naung Soe, the owner of Danatheidi Japanese Bicycle and Spare Parts Trading in Insein township.

People chose bicycles to ride in the areas where motorcycles have been restricted since 2023 such as Hlinethaya, Shwepyitha, North Okkalapa, Htaukkyant, and Hmawby, leading to a good outlook for bicycle market.

“With more arrests of motorcycles last year in some areas, it seems to be replaced by bicycles. For example, people could ride motorcycles in Hlinethaya, Shwepyitha, North Okkalapa, Htaukkyant, and Hmawby before. When it has been banned since last year, people chose bicycles. Sales increased by 40 per cent. The bicycle market became more active last year,” he explained. – Thit Taw/ZN

image