10 w - Translate
ပျင်းသောသူအား အတတ်ပညာ အဘယ်မှာတတ်အံ့နည်း။ အတတ်ပညာ မ ရှိသောသူအား ဥစ္စာ အဘယ်မှာ ရအံ့နည်း။ ဥစ္စာမရှိသောသူအား အဆွေခင်ပွန်း အဘယ်မှာရအံ့နည်း။ အဆွေခင် ပွန်းမရှိသော သူအား ချမ်းသာ အဘယ်မှာရအံ့ နည်း။ ချမ်းသာမရှိသောသူအား ကောင်းမှုအဘယ် မှာ ရအံ့နည်း။ ကောင်းမှုမရှိ သောသူအား နိဗ္ဗာန်အဘယ်မှာ ရအံ့နည်း။

ရှင်းချက်။ ။ ဤအပိုဒ်သည် ပျင်းရိခြင်း၏ မကောင်းသောအကျိုးဆက်များကို ဖော်ပြထား သည်။ ပျင်းလျှင် အတက်ပညာမရ၊ အတက်ပညာမရလျှင် ဥစ္စာမရ၊ ဥစ္စာမရ လျှင် မိတ်ဆွေမရ၊ မိတ်ဆွေမရလျှင် ချမ်းသာခြင်းမရ၊ ချမ်းသာခြင်းမရလျှင် ကုသိုလ် မရ၊ ကုသိုလ်မရလျှင် နိဗ္ဗာန်ရောက်မည် မဟုတ်ဟူ၍ မကောင်းကျိုးအဆက်များကို ဖော်ပြထားသည်။ အပျင်းမရှိဖို့ အဓိက ဖြစ်သည်။

How will the lazy person acquire knowledge? How will the person without knowledge get wealth? How will the person without wealth get friends? How will the person without
friends obtain happiness? How will the person without happiness gain merit? How will the person without merit attain Nibbbana?

Explanation: This stanza shows the series of bad effects of laziness. A lazy person will not get knowledge, then wealth. then friends, then happiness, then merit, and then such a person will not attaion Nibbana. It is important not to be lazy.

#လောကနီတိ
#lawkaniti
#zawthethmue